2006年4月20日 星期四

原來馬克杯很脆弱

原本正在高興這幾天又多了三個 Starbucks City Mugs
Cookie幫我帶了二個
Yao幫我帶了一個
沒想到...
今天我不知那根神經搭錯線
突然心血來潮地整理許久未動的櫃子
正在移動東西的同時
不小心讓一個City Mug從不到十公分的高度落下...

"匡啷"一聲清脆響亮的聲音
就這樣
不到十公分的高度
讓我從日本辛苦帶回來的一個馬克杯應聲破成了二片
這才發現馬克杯原來比我想的脆弱
破的是我到日本的第一個晚上就買的馬克杯
帶著它在日本東跑西跑十一天
還經過機場"不負責搬運法"的洗禮都沒事
但今日還是難逃一破的命運

Kyoto City Mug


看到它破掉的那一刻
差點就脫口說出不雅字眼
嗯...
好吧! 我是說了一點點不雅的字眼
因為真的挺難過的...

我想
"莫非定律" 這時可以派得上用場
"If something can go wrong, it will!"
也許早就就註定杯子會破了吧!
也或許它是用這種極端的方式告誡我
以後別再讓杯子玩疊疊樂

雖然剛好爸媽明天要出發到日本
而京都就是其中一站
但要請根本沒去過星巴克的爸媽幫我帶個杯子回來
大概有些困難
又怕他們會為了找個星巴克而影響了興致
只好以後看看有沒有朋友剛好會去京都
再麻煩人家帶個京都杯回來
填補今晚空出的位子...

Kyoto Mug, bye!
我會好好照顧你其他兄弟的...

沒有留言 :

張貼留言